Marketing material requires more creativity than ordinary texts. This is the approach we always make towards the jobs we undertake – no matter whether we translate, proofread or write any kind of text. The texts must be adjusted to the market and to the primary target group for which they are meant. When translating we strive to use the right terminology appertaining to the actual area of business. We cooperate with the customer, and combine it with our own research to make consistent and correct texts.
It is crucial for Ziegler Communication that all dealings with our customers are private and confidential and nobody outside of our company will gain access to, or knowledge about the services we provide.
We use MemoQ as CAT tool. MemoQ is compabible with TRADOS and other CAT tools.
Day-to-day translation, proofreading, article writing, SEO text writing, and blog posts
Small jobs are usually made within 24 hours whereas large projects require more time, but we always deliver no later than the agreed deadline.
All e-mails and other inquiries will be answered preferably within one hour and no later than within 24 hours.